Национальная электронная библиотека Таджикистана

В настоящее время, когда всякая информация имеет своё место и значение, специалисты различных отраслей для достижения своих целей считают очень важным использование современных электронных технологий. Современная техника позволяет читателям быстро и качественно обработать и своевременно получить необходимую информацию. Естественно, что Библиотека, как важнейший центр предоставления информации не может оставаться в стороне и цели и направления своей деятельности соотносит с требованиями информационного сообщества. Для ГУ «Национальной библиотеки Таджикистана» (НБТ) необходим переход от традиционных средств информации к современным электронным. Именно введение наряду с печатными книгами электронной библиотеки значительно изменило предоставление услуг читателям. Быстрое развитие современных технологий – мобильной связи, телекоммуникаций, компьютеров и других стали основой развития как в экономике, в социальной сфере, так и в развитии средств предоставления информации.

Подробно

Интернет-шопинг для неопытных пользователей

В увлекательной и доступной форме рассказано что, где и почем можно купить в российских и зарубежных интернет-магазинах. Автор книги, знающий все об онлайновых покупках, делится с читателями своими навыками и бесценным опытом. Приведены пошаговые инструкции по оформлению заказа, поиску, оплате, доставке и возврату товара. Описана специфика покупок в зарубежных магазинах. На основе детального и пристрастного анализа сетевых магазинов даны практические советы и рекомендации по покупке одежды и обуви, косметики и аксессуаров, игрушек и бытовой техники, спортивного снаряжения, товаров для дома и дачи, мебели и др. Для широкого круга пользователей.

Подробно »

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Знак четырех (ASCII-IPA)

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Знак четырех Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок. Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки. Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать». Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой. Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ru От редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете: http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtml http://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Подробно »

Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого

Перевод «Радостная Весть» отличается точностью и ясностью изложения. Его главный принцип — передача смысла оригинала, а не буквальное следование иноязычному тексту. Издание сопровождается историко-филологическими примечаниями, учитывающими последние результаты новозаветных исследований. Книга адресована самому широкому кругу читателей. Точный смысловой перевод по-новому открывает древний оригинал и опровергает предубеждение, что Библия — это собрание благочестивых повествований, не имеющих отношения к современности. «Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого» увлечет и тех, кто никогда не читал Новый Завет, и тех, кто отложил его в сторону из-за устаревшего, малопонятного перевода.

Подробно »

Новинки
Пикник на красной траве
Пикник на красной траве Муаллиф: Анна Данилова,
О стуке в ворота у Шекспира ('Макбет')
О стуке в ворота у Шекспира ('Макбет') Муаллиф: Квинси Томас Де,
О всех морях с устрицами
О всех морях с устрицами Муаллиф: Аврам Дэвидсон,
Обида
Обида Муаллиф: Д Давков,
Объективная необходимость
Объективная необходимость Муаллиф: Ирина Дедюхова,
Обезображенный
Обезображенный Муаллиф: Андрей Дашков,
Обманчивая внешность
Обманчивая внешность Муаллиф: Дмитрий Де-Спиллер,
Обманутый
Обманутый Муаллиф: Андрей Дашков,
Образ врага
Образ врага Муаллиф: Полина Дашкова,
Одиночество
Одиночество Муаллиф: Мопассан Ги Де,
Одна ночь в зоопарке
Одна ночь в зоопарке Муаллиф: Константин Деменко,
Огонь под пеплом
Огонь под пеплом Муаллиф: Мандьярг Андре Де,
Он любил вас
Он любил вас Муаллиф: И Давыдов,
Операция 'Апокалипсис'
Операция 'Апокалипсис' Муаллиф: Вилье Жеpаp Де,

От -50° до +50° (Афганистан: триста лет спустя, Путешествие к центру России, Третья Африканская)

В этой книге собрано три повести. Первая — описывает путешествие автора автостопом и пешком по Киргизии, Таджикистану и Афганистану летом 2005 г. Вторая — зимняя поездка в центр России — посёлок Тура, в 1500 км к северу от Красноярска, в январе-феврале 2002 г. Третья, Африканская экспедиция: через Турцию, Сирию, Иорданию, Египет, Судан и Эфиопию, попытка попасть в непризнанное государство Сомалилэнд, попадание в эфиопскую тюрьму и депортация на Родину — в 2003 г.

Подробно »

Заметки пассажира. 24 вагона с комментариями и рисунками автора

Однажды писатель Александр Кабаков предложил художнику Андрею Бильжо написать о железнодорожных путешествиях, которые ему пришлось совершить в жизни. Художник Бильжо немного удивился, но написал один рассказ. Постепенно таких историй и рисунков к ним набралось на целый поезд. В 24 главах – вагонах поезда – проезжают перед глазами читателя разные страны и разные времена. Мелькают портреты людей, предметы из прошлого, воспоминания, ассоциации… Эта книга – рассказ о жизни, а проницательный и остроумный взгляд автора – пишущего художника и психиатра – делает его особенно увлекательным.

Подробно »

Тройное удовольствие или На счет «три» кайф лови (сп-3)

Джанет Иванович / Janet Evanovich Тройное удовольствие или На счет «три» кайф лови / Three To Get Deadly Охотнице за головами Стефани Плам требовалось выследить Мо, владельца магазинчика сладостей, который сбежал из-под залога. Никто не хотел верить, что Мо способен сделать что-нибудь плохое, но Стефани с помощью огромной блондинки Лулы и хорошего копа/плохого копа Джо Морелли, вскоре выяснит, что у Мо в подвале магазинчика водится кое-что почище леденцов. Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru Перевод : Karmenn Редактирование : Фиби Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Подробно »

Популярные
Пикник на красной траве
Пикник на красной траве Муаллиф: Анна Данилова,
О стуке в ворота у Шекспира ('Макбет')
О стуке в ворота у Шекспира ('Макбет') Муаллиф: Квинси Томас Де,
О всех морях с устрицами
О всех морях с устрицами Муаллиф: Аврам Дэвидсон,
Обида
Обида Муаллиф: Д Давков,
Объективная необходимость
Объективная необходимость Муаллиф: Ирина Дедюхова,
Обезображенный
Обезображенный Муаллиф: Андрей Дашков,
Обманчивая внешность
Обманчивая внешность Муаллиф: Дмитрий Де-Спиллер,
Обманутый
Обманутый Муаллиф: Андрей Дашков,
Образ врага
Образ врага Муаллиф: Полина Дашкова,
Одиночество
Одиночество Муаллиф: Мопассан Ги Де,
Одна ночь в зоопарке
Одна ночь в зоопарке Муаллиф: Константин Деменко,
Огонь под пеплом
Огонь под пеплом Муаллиф: Мандьярг Андре Де,
Он любил вас
Он любил вас Муаллиф: И Давыдов,
Операция 'Апокалипсис'
Операция 'Апокалипсис' Муаллиф: Вилье Жеpаp Де,

Зверь из бездны

Трое друзей-авантюристов: бельгиец, бур и немец; и кафр, променявший ассегай предков на винчестер, волею судьбы оказавшиеся весной 1909 года вбизи озера Лунга, решили поискать сокровища негритянского царька Вай-Гути. Даже рассказы кафра о водящемся здесь ужасном «духе болот Лунга» не остановили искателей пиключений…

Подробно »

Соблазнительное пари

Это — не просто любовные романы. Каждая из этих книг — путь в прекрасный мир, где явью станут САМЫЕ ТАЙНЫЕ ваши фантазии! Войдите в магический мир романтических приключений и обжигающего, безграничного наслаждения! Откройте для себя дверь в волшебное королевство пламенной страсти и пряной чувственности — и вы не сможете затворить ее никогда!

Подробно »

Лёлишна из третьего подъезда

Юмористическая повесть для младшего и среднего школьного возраста

Подробно »

Что читать?
Пикник на красной траве
Пикник на красной траве Муаллиф: Анна Данилова,
О стуке в ворота у Шекспира ('Макбет')
О стуке в ворота у Шекспира ('Макбет') Муаллиф: Квинси Томас Де,
О всех морях с устрицами
О всех морях с устрицами Муаллиф: Аврам Дэвидсон,
Обида
Обида Муаллиф: Д Давков,
Объективная необходимость
Объективная необходимость Муаллиф: Ирина Дедюхова,
Обезображенный
Обезображенный Муаллиф: Андрей Дашков,
Обманчивая внешность
Обманчивая внешность Муаллиф: Дмитрий Де-Спиллер,
Обманутый
Обманутый Муаллиф: Андрей Дашков,
Образ врага
Образ врага Муаллиф: Полина Дашкова,
Одиночество
Одиночество Муаллиф: Мопассан Ги Де,
Одна ночь в зоопарке
Одна ночь в зоопарке Муаллиф: Константин Деменко,
Огонь под пеплом
Огонь под пеплом Муаллиф: Мандьярг Андре Де,
Он любил вас
Он любил вас Муаллиф: И Давыдов,
Операция 'Апокалипсис'
Операция 'Апокалипсис' Муаллиф: Вилье Жеpаp Де,