Национальная электронная библиотека Таджикистана

В настоящее время, когда всякая информация имеет своё место и значение, специалисты различных отраслей для достижения своих целей считают очень важным использование современных электронных технологий. Современная техника позволяет читателям быстро и качественно обработать и своевременно получить необходимую информацию. Естественно, что Библиотека, как важнейший центр предоставления информации не может оставаться в стороне и цели и направления своей деятельности соотносит с требованиями информационного сообщества. Для ГУ «Национальной библиотеки Таджикистана» (НБТ) необходим переход от традиционных средств информации к современным электронным. Именно введение наряду с печатными книгами электронной библиотеки значительно изменило предоставление услуг читателям. Быстрое развитие современных технологий – мобильной связи, телекоммуникаций, компьютеров и других стали основой развития как в экономике, в социальной сфере, так и в развитии средств предоставления информации.

Подробно

Дитя фортуны

Молодая незамужняя Рей Пери волею судьбы и своего эгоистичного любовника заброшена далеко от дома. Этот непредсказуемый человек, в которого она, как сумасшедшая, влюблена еще со школы, — отец ее будущего ребенка. Лайла Грей — предсказательница, но будущее ей абсолютно безразлично. Много лет назад она потеряла ребенка и полностью утратила интерес к жизни. И вот судьба как бы в насмешку сводит их вместе. И для Рей, и для Лайлы это шанс изменить свою судьбу. Любовь, дружба, мистика сплелись в один неразрывный клубок. Смогут ли героини распутать его? Преодолеют ли препятствия, которые изменчивая фортуна поставила на их пути?

Подробно »

Однажды летней ночью

Профессор колледжа Джоанна Маршалл после того, как от нее сбежала партнерша, поклялась, что больше никогда не влюбится. Особенно ей не хотелось связываться с кем-то, вроде Келли Самбино, имеющей репутацию коллекционерки женщин. Но одной жаркой летней ночью она не смогла сопротивляться Келли. И теперь все, что она хочет, это забыть о ней…

Подробно »

Искушая судьбу

В одно мгновение поцелуй мужчины способен уничтожить мир в душе, и сердце, жаждущее любви, взрывается Мара, искушая судьбу, добивается только одного: страсть, неудержимая и всеобъемлющая, побеждает ее.

Подробно »

Разбиватель сердец (сборник рассказов)

Новый сборник рассказов Михаила Веллера (р. 1948) отличается беллетристичностью, остротой сюжетов, юмором. Автор прибегает к фантастике и гротеску, в необычайных обстоятельствах оказываются его герои: золотоискатель и писатель, уменьшающийся до размеров муравья губернатор и… кентавр. Действие происходит в сибирской тайге, Бразилии и оккупированной фашистами Франции. Извечным проблемам любви посвящен рассказ, давший название сборнику.

Подробно »

Явился паук

Гэри Сонеджи — серийный убийца и похититель, мечта которого — совершить преступление века. Ему противостоит блистательный специалист по расследованию убийств детектив Алекс Кросс.

Подробно »

Академик [СИ]

В твоем мире что-то не так. Оказывается, с неба без конца падают отнюдь не звезды для «загадать желание». Один из таких «метеоритов» с руками, ногами и дурной головой чуть не прикончил тебя, так что пришлось сделать это с ним. Зато он оставил после себя, кроме кучки бурой пыли, странный амулет. И понеслась... Кто знает, сколько их еще будет, а ты один на всю Тайю. И двоих ты уже упустил. Этот сезон звездопада – не к добру, и это дело нужно как-то разгребать, ведь «звезды» уже начали изменять твой мир под себя.

Подробно »

Зарайский район, Город Звенигород, Город Ивантеевка, Истринский район

Данный выпуск является вторым в серии иллюстрированных каталогов памятников архитектуры Подмосковья. Даются описания всех охраняемых государством, а также предлагаемых к постановке на государственную охрану архитектурных сооружений Московской области. Краткая характеристика каждого памятника с указанием даты сооружения, авторства (если оно известно), архитектурно-художественных особенностей сопровождаются фотографией его общего вида и планом. Для архитекторов и искусствоведов, а также для всех, интересующихся отечественной культурой. Вып 2, часть 3 Зарайский район Город Звенигород Город Ивантеевка Истринский район

Подробно »

Учение о понятии

К 200-летию «Науки логики» Г.В.Ф. Гегеля (1812 – 2012) Первый перевод «Науки логики» на русский язык выполнил Николай Григорьевич Дебольский (1842 – 1918). Этот перевод издавался дважды: 1916 г.: Петроград, Типография М.М. Стасюлевича (в 3-х томах – по числу книг в произведении); 1929 г.: Москва, Издание профкома слушателей института красной профессуры, Перепечатано на правах рукописи (в 2-х томах – по числу частей в произведении). Издание 1929 г. в новой орфографии полностью воспроизводит текст издания 1916 г., включая разбивку текста на страницы и их нумерацию (поэтому в первом томе второго издания имеется двойная пагинация – своя на каждую книгу). Единственным содержательным отличием двух изданий является текст предисловий в первом томе: 1916 г.: Предисловие к русскому переводу, стр. VII – XXII; 1929 г.: От издательства, стр. VII – XI. В переводе Н.Г. Дебольского встречаются устаревшие на сегодня слова, формы слов и обороты речи. Особенности электронного издания: 1. Состоит из трех файлов – по числу книг в произведении. В первом файле приводятся предисловия обоих изданий. В третьем файле не приводится алфавитный указатель ко всему произведению (стр. 219 – 222 бумажного издания). 2. Текст печатается с пагинацией, номер страницы указывается в ее начале нижним индексом в фигурных скобках. 3. Весь текст приводится в современной орфографии (например, в отличие от издания 1929 г. используется твердый знак «ъ» вместо апострофа «’»). Слово «Бог» и относящиеся к нему местоимения (напр., «Он») пишутся с большой буквы. Ударение над русской буквой о передается с помощью буквы европейского алфавита ó. 4. Немецкие слова и выражения приводятся в старой орфографии печатных изданий (напр., «Seyn»). 5. Разрядка текста заменена курсивом (курсив, используемый в бумажных изданиях крайне редко, сохранен). 6. Формулы с дробями приведены к линейному виду. В качестве знака умножения используется звездочка (*). 7. Греческие слова и выражения приводятся без диакритических знаков. 8. Проверка выбранного шрифта: греческая альфа (α), буквы немецкого алфавита (äöüß).

Подробно »

Сумеречный мир

В романе «Сумеречный мир» ставятся серьезные вопросы о будущем человечества.

Подробно »