Национальная электронная библиотека Таджикистана

В настоящее время, когда всякая информация имеет своё место и значение, специалисты различных отраслей для достижения своих целей считают очень важным использование современных электронных технологий. Современная техника позволяет читателям быстро и качественно обработать и своевременно получить необходимую информацию. Естественно, что Библиотека, как важнейший центр предоставления информации не может оставаться в стороне и цели и направления своей деятельности соотносит с требованиями информационного сообщества. Для ГУ «Национальной библиотеки Таджикистана» (НБТ) необходим переход от традиционных средств информации к современным электронным. Именно введение наряду с печатными книгами электронной библиотеки значительно изменило предоставление услуг читателям. Быстрое развитие современных технологий – мобильной связи, телекоммуникаций, компьютеров и других стали основой развития как в экономике, в социальной сфере, так и в развитии средств предоставления информации.

Подробно

Из чужого мира

Разведчика ларгонской армии Костанга отправляют на Землю из чужого мира. Причем чужого и для него самого. Цель – обнаружить и в сжатые сроки уничтожить некое устройство, заброшенное на территорию России противником. Срыв операции грозит крахом не только Ларгонии. Но, как назло, возникают непредвиденные обстоятельства. Единственная явка провалена, на пятки наступают кровожадные преследователи, да еще в нагрузку приходится присматривать за взбалмошной девицей, на которую местным криминалитетом объявлена охота. Как справиться с заданием, если просто выжить и то большая проблема? Даже с природной удачливостью Константина…

Подробно »

Сладостно и почетно

Действие романа разворачивается в последние месяцы второй мировой войны. Агония «третьего рейха» показана как бы изнутри, глазами очень разных людей — старого немецкого ученого-искусствоведа, угнанной в Германию советской девушки, офицера гитлеровской армии, принимающего участие в событиях 20.7.44. В основе своей роман строго документален.

Подробно »

Сноходец

"Ощущение, словно меня ночью бросили в полынью. И я хватаюсь руками за кромку льда, пытаясь выбраться, но он обламывается, крошится. Меня вот-вот утянет в эту вымораживающую черноту. И все же я настолько хочу жить, что даже не замерзаю, и верю, что придет рассвет, выкрасит небо цветом васильков, и я увижу путь, по которому смогу пойти, оставив за спиной эти темные воды". Наш мир, наше время. Наши люди, которые не всегда люди, хоть мы и видим их такими. И иногда среди нас встречаются те, кто охраняет наши сны.

Подробно »

Хан Кене

Третья книга трилогии «Кочевники» казахского писателя Ильяса Есенберлина. Это — широкое эпическое полотно, воссоздающее историю казахского народа, начиная с XV века и кончая серединой девятнадцатого столетия.

Подробно »

Третья дорога

Две повести об интернациональном воспитании школьников, о проблемах городского двора.

Подробно »

Лучшее за год XXV.I Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк

Первая половина оригинального двадцать пятого выпуска ежегодной антологии «Лучшая научная фантастика за год» под редакцией Гарднера Дозуа, в русском издании разбитого на две части. Свои новые работы на суд читателей выносят Джон Барнс, Роберт Сильверберг, Брюс Стерлинг, Майкл Суэнвик, Тед Чан, Кейдж Бейкер, Грег Иган, Пэт Кадиган, Тед Косматка, Брайан Стэблфорд и многие другие. Путешествия к далеким мирам и вглубь веков, загадки истории и Вселенной, постапокалиптические сюжеты и фантастико-детективные истории — вся палитра жанра на страницах новой антологии Гарднера Дозуа. Благодаря мастерству признанных мэтров у читателей появится уникальная возможность увидеть мир глазами пришельцев с другой планеты или перенестись в Англию времен Шекспира, заглянуть в постапокалиптическое будущее или альтернативное прошлое. Содержание: Дэвид Моулз. Финистерра (рассказ, перевод Е. Коротнян), стр. 5-41 Кен Маклеод. Выключить свет (рассказ, перевод Г.В. Соловьёвой), стр. 42-62 Джон Барнс. Океан — всего лишь снежинка за четыре миллиарда миль отсюда (рассказ, перевод Е. Третьяковой), стр. 63-100 Гвинет Джонс. Спасти Тиамат (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 101-122 Джеймс Ван Пелт. Снилась мне Венера (рассказ, перевод К. Павловой), стр. 123-144 Йен Макдональд. Кольцо Верданди (рассказ, перевод О. Ратниковой), стр. 145-162 Уна Маккормак. Море (рассказ, перевод О. Ратниковой), стр. 163-177 Крис Роберсон. Огромное небо и маленькая Земля (рассказ, перевод О. Ратниковой), стр. 178-203 Грег Иган. Ореол (рассказ, перевод А. Новикова), стр. 204-232 Роберт Сильверберг. Против течения (рассказ, перевод Г.В. Соловьёвой), стр. 233-251 Нил Эшер. Находка в песках (повесть, перевод О. Ратниковой), стр. 252-309 Тед Чан. Торговец и врата алхимика (рассказ, перевод Е. Коротнян), стр. 310-336 Джастин Стэнчфилд. По ту сторону Стены (рассказ, перевод Н. Кудрявцева), стр. 337-359 Брюс Стерлинг. Киоск (рассказ, перевод Н. Ибрагимовой), стр. 360-406 Стивен Бакстер. Последний контакт (рассказ, перевод К. Павловой), стр. 407-419 Аластер Рейнольдс. Дочь санника (рассказ, перевод Г.В. Соловьёвой), стр. 420-441 Йен Макдональд. Санджев и робоваллах (рассказ, перевод Г.В. Соловьёвой), стр. 442-459 Майкл Суэнвик. Рассказ небесного матроса (рассказ, перевод Г.В. Соловьёвой), стр. 460-491

Подробно »

Победить любой ценой

Для боевой пятерки спецназовцев ВДВ нет ничего невозможного. Они давно сработались в команде, и у каждого есть своя военная специальность – снайпер, подрывник, рукопашник. Вместе они – сила, способная сломать хребет любому террористу. Полевой командир по прозвищу Черный Генерал создал свой наркокартель и гонит чистый героин в Россию. Пятерке поставлена задача – уничтожить завод по переработке опия-сырца, а заодно и самого Генерала. Самое трудное – определить его местонахождение, остальное – дело техники…

Подробно »

Культурный герой. Владимир Путин в современном российском искусстве

Эта книга — первая серьезная попытка разобраться с феноменом многолетнего российского лидера Владимира Путина языком искусства, посредством текстов и смыслов, произведенных как в России девяностых и нулевых, так и созданных ранее, но предвосхитивших контексты путинского времени. Автор — журналист, прозаик и литературный критик Алексей Колобродов — анализирует кино, телевидение, шоу-бизнес и музыкальный андеграунд, но в большей степени современную русскую литературу, заявляя в авторском предуведомлении: книга родилась именно на стыке литературы и политики. А. Колобродов использует в качестве экспертов Федора Достоевского, Николая Носова, Василия Аксенова, Владимира Высоцкого, Александра Проханова, Виктора Пелевина, Дмитрия Быкова, Захара Прилепина, Юлию Латынину и других авторов. Исследование, не лишенное некоторой провокативности и авторского произвола, тем не менее многое объясняет серьезному читателю о времени, природе власти, механизме общественных движений и энергии заблуждений.

Подробно »

Происки неведомого

Как-то уж очень долго длится здесь век меди. Местным незаметно, но свежим глазом сразу видно.

Подробно »