Национальная электронная библиотека Таджикистана

В настоящее время, когда всякая информация имеет своё место и значение, специалисты различных отраслей для достижения своих целей считают очень важным использование современных электронных технологий. Современная техника позволяет читателям быстро и качественно обработать и своевременно получить необходимую информацию. Естественно, что Библиотека, как важнейший центр предоставления информации не может оставаться в стороне и цели и направления своей деятельности соотносит с требованиями информационного сообщества. Для ГУ «Национальной библиотеки Таджикистана» (НБТ) необходим переход от традиционных средств информации к современным электронным. Именно введение наряду с печатными книгами электронной библиотеки значительно изменило предоставление услуг читателям. Быстрое развитие современных технологий – мобильной связи, телекоммуникаций, компьютеров и других стали основой развития как в экономике, в социальной сфере, так и в развитии средств предоставления информации.

Подробно

Дом на хвосте паровоза. Путеводитель по Европе в сказках Андерсена

«Дом на хвосте паровоза» – литературный путеводитель по сказкам Ханса Кристиана Андерсена и экспедиция по городам Дании, Швейцарии, Италии и Германии. Карты, фотографии, рассказы об архитектуре и истории, QR-коды, ведущие в галереи с иллюстрациями и комментариями, помогут спланировать экскурсию, виртуальную или реальную. Если собрать рюкзак и следовать назначенным маршрутом, можно провести день внутри сказки и даже унести оттуда камешек. Николай Горбунов – основатель и главный идеолог проекта литературных путешествий «Педаль сцепления с реальностью». Организовал более десятка экспедиций с «глубоким погружением» в реальность культовых книг.

Подробно »

Хонорик на тропе кладоискателей

Приехав на летние каникулы в деревню, Макар, Соня и Ладошка Веселовы думают, что им предстоит самый обыкновенный отдых. Но Макар словно притягивает к себе неприятности! То сам собой загорается рядом с ним стожок сена и Макара объявляют поджигателем, то ночью в заброшенной усадьбе гудит колокол, у которого давно нет «языка». Но самое необыкновенное начинается, когда у Макара обнаруживается загадочный талант: он чувствует, в каких местах спрятаны под землей старинные сокровища. Талант этот оказывается опасным – из-за него Макара хотят похитить. И если бы не помощь брата и сестры, а главное, смышленого домашнего хонорика по имени Нюк, мальчишке не помогло бы даже его умение дышать под водой и летать по воздуху…

Подробно »

Человек, которому повезло

Из сборника "Черным по белому", Санкт-Петербург, 1913 год.

Подробно »

Сполохи детства

От автора «Записок социопата». Детство проходит и остается сполохами в памяти, причудливым оттиском воспоминаний о людях, их судьбах, о твоем собственном восприятии, которое совсем еще юное — и потому порой подводит. Автор с присущим ему чувством юмора рассказывает серьезную, но чаще полную иронии историю своего взросления и открытий, которые делает каждый из нас, проживающих данную то ли насмешливым богом, то ли печальным чертом жизнь… При этом на пути маленького Степана встречаются самые разные люди — плохие и хорошие, забавные и страшные, опасные и те, без которых невозможно представить существование. Эта книга — путь автора к самому себе, и откровенное разоблачение перед читателем.

Подробно »

Как сделать пищу лекарством

Качество и режим питания существенным образом сказываются на фигуре человека. С их помощью можно похудеть и поправиться, а также избавиться от многих заболеваний. Грамотное питание позволяет сохранять красоту тела на многие годы, а безграмотное быстро портит природную красоту. Советы классика естественного оздоровления Геннадия Петровича Малахова помогут вам сформировать рацион с учетом собственной конституции, подобрать полезные для себя продукты питания и выработать оптимальный режим приема пищи для здоровья и долголетия.

Подробно »

Строительство при участии органов власти. Учет и налогообложение

Каковы правила инвестиционной деятельности в строительстве? Как вести налоговый и бухгалтерский учет операций, возникающих на различных этапах процесса строительства? В чем отличия порядка совершения операций и их отражения в бухгалтерском и налоговом учете для различных субъектов инвестиционной деятельности? Каково влияние участия органов власти в реализации инвестиционных проектов? Этот перечень вопросов, возникающих у юристов, финансистов и бухгалтеров компаний, участвующих в инвестиционной деятельности, далеко не полон. В книге подробным образом рассмотрены основные схемы взаимодействия участников инвестиционной деятельности: инвесторов, заказчиков, застройщиков и подрядчиков с учетом возможного совмещения этих функций. Ситуации, приведенные в качестве примеров, помогут читателям в организации документооборота и учетного процесса, что позволит снизить риски возникновения негативных правовых и налоговых последствий.

Подробно »

Библия. Современный перевод (BTI)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания. Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников. В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию. Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

Подробно »

История Будущего. Миры Роберта Хайнлайна. Том 22

Robert A. Heinlein. The Past Through Tomorrow. Putnam. New York. 1967.

Подробно »

Немецкие подводные лодки в Первой мировой войне. 1914–1918 гг.

Эта книга – откровенный рассказ о жестокости, пиратстве и убийствах, а также о героизме, взаимовыручке и профессионализме первых подводников, о попытках кайзера Вильгельма уничтожить флот Британской империи, долгие сотни лет господствовавший на морях. Объективный взгляд автора на обе воюющие стороны, воспоминания людей, непосредственно принимавших участие в боях, картины сражений и их анализ, а также подробное освещение технических проблем сплетено в единое увлекательнейшее повествование.

Подробно »