Национальная электронная библиотека Таджикистана

В настоящее время, когда всякая информация имеет своё место и значение, специалисты различных отраслей для достижения своих целей считают очень важным использование современных электронных технологий. Современная техника позволяет читателям быстро и качественно обработать и своевременно получить необходимую информацию. Естественно, что Библиотека, как важнейший центр предоставления информации не может оставаться в стороне и цели и направления своей деятельности соотносит с требованиями информационного сообщества. Для ГУ «Национальной библиотеки Таджикистана» (НБТ) необходим переход от традиционных средств информации к современным электронным. Именно введение наряду с печатными книгами электронной библиотеки значительно изменило предоставление услуг читателям. Быстрое развитие современных технологий – мобильной связи, телекоммуникаций, компьютеров и других стали основой развития как в экономике, в социальной сфере, так и в развитии средств предоставления информации.

Подробно

Сила Зверя

Вернувшая Череп, источник своей магической силы, богиня Хель идет на последний штурм мира живых. И снова Фрейядис - Песнь Крови оказывается в центре событий. Она открывает в себе способность перевоплощаться в гигантского черного зверя, перед которым не устоять даже неуязвимым всадникам Смерти - гвардии Владычицы Мертвых. Один и Фрейя покровительствуют воительнице. Но слишком велика и сильна вражья рать. Фрейядис и ее друзья все ставят на кон в отчаянной атаке на Череп.

Подробно »

Похищенное письмо

Похищенное письмо позволяет господину Д., шантажировать одну даму. Несмотря на все усилия парижской полиции, найти письмо в доме господина Д. не удалось. С просьбой о помощи к сыщику Огюсту Дюпену приходит один из полицейских.

Подробно »

Поход семерых

Мир, в котором сверхсовременные технологии соседствуют с рыцарскими турнирами, культом служения прекрасному и подвигами странствующих паладинов. Мир, в котором Святой Грааль – не миф и не символ, но – реальность, а обретение Грааля – высокая мечта святого рыцаря. Легенда гласит: Грааль сам призовет к себе Избранных. Но неужели к таинственной Чаше можно добраться на электричках? Неужели к замку Короля-Рыбака идут скоростные катера? Каким станет Искание для семерых, призванных к поискам Грааля? И каков будет исход их искания?

Подробно »

Сезон туманов

Евгений Яковлевич Гуляковский родился в 1934 году. Окончив геологический факультет Кишиневского университета, работал в северо-восточном Казахстане участковым геологом, затем — начальником отряда. Позже учился на Высших киносценарных курсах. По сценариям Е. Гуляковского поставлены фильмы о геологах «Горная станция», «Над пустыней небо». В 1962 году выпустил первую книгу — приключенческую повесть «Украденный залог», которую высоко оценил И. А. Ефремов, рекомендовавший молодого автора в Союз писателей. Повести и рассказы Е. Гуляковского («Планета для контакта», «Тень Земли,», «Запретная зона» и другие) печатались в «Мире приключений», в журналах «Знамя», «Искатель». В нашем журнале публикуется впервые.

Подробно »

Реклама и рекламная деятельность: конспект лекций

Материал приведен в соответствие с учебной программой курса «Рекламное дело». Для студентов, аспирантов, соискателей и преподавателей. Конспект лекций может также использоваться в практической деятельности бизнесменов, лиц, ответственных за принятие комплексных решений в бизнесе, технике, научных исследованиях и других областях деятельности.

Подробно »

Садовник

Мейсон не должен был узнать о Теплице. Как не должен он был и познакомиться с юной красавицей, которой, чтобы жить, не требовалось ни пищи, ни воды. И вот теперь им приходится убегать. А Садовник, таинственный руководитель научно-исследовательской лаборатории, в которой выращивают людей, хочет, чтобы их поймали и доставили к нему — живыми или мертвыми…

Подробно »

Ирония судьбы, или С легким паром

« Иной раз отправной точкой для воображения может послужить какой-то анекдотический случай, происшедший в жизни. Так, например, возникла пьеса «С легким паром!». Нам рассказали историю об одном человеке (назовем его Н.), который после бани забежал к приятелям. А там шумела вечеринка - справляли не то день рождения, не то годовщину свадьбы. Помытый, чистенький Н. усердно начал веселиться и вскоре, как говорится, «ушел в отключку». В компании находился шутник Б. Он подговорил разгулявшихся друзей отвезти на вокзал пришедшего из бани Н., купить билет на поезд, погрузить спящего в вагон и отправить в Ленинград. Так они и поступили. Во время всей этой операции Н. не раскрыл глаз. Несчастный, ничего не понимающий Н. проснулся в общем вагоне на самой верхней полке поезда, прибывшего в город на Неве, вышел на привокзальную площадь и обнаружил, что, кроме портфеля с веником и пятнадцати копеек, при нем ничего нет. Мы с Эмилем стали фантазировать, что же могло произойти с этим недотепой в чужом городе, где у него нет знакомых, а кошелек пуст. »

Подробно »

На волне космоса

В сборник включены фантастические рассказы известных зарубежных писателей — Р. Брэдбери, С. Лема, Р. Шекли и других. Содержание: Рэй Брэдбери Ржавчина. Перевод З. Бобырь Рэй Брэдбери Око за око? Перевод Л. Жданова Рэй Брэдбери Все лето в один день. Перевод Л. Жданова Рэй Брэдбери Ревун. Перевод Л. Жданова Станислав Лем Как Эрг Самовозбудитель бледнотника победил. Перевод А. Громовой Станислав Лем Как Микромил и Гигациан разбеганию туманностей начало положили. Перевод А. Громовой Роберт Шекли Паломничество на Землю. Перевод Д. Жукоова Роберт Шекли Мятеж шлюпки. Перевод Г. Косова Клиффорд Саймак Спокойной ночи, мистер Джеймс. Перевод А. Горбунова Джон Уиндем Хроноклазм. Перевод Э. Медниковой Элвин Уайт В час досуга. Перевод Д. Жукова Конрад Фиалковский Вероятность смерти. Перевод Е. Вайсброта Конрад Фиалковский Бессмертный с Веги. Перевод М. Брухнова Лео Сцилард Фонд Марка Гейбла. Перевод В. Война Кэтрин Маклин Необыкновенное жертвоприношение. Перевод З. Бобырь Драгомир Миху На волне космоса. Перевод З. Бобырь Эмиль Лудвит Маленький преступник. Перевод З. Бобырь Кшиштоф Борунь Фантом. Перевод Е. Вайсброта Гораций Леонард Голд Герой. Перевод З. Бобырь Джон Гордон Честность — лучшая политика. Перевод З. Бобырь Вацлав Кайдош Дракон. Перевод З. Бобырь Айзек Азимов Уродливый мальчуган. Перевод С. Васильевой Айзек Азимов Бессмертный бард. Перевод Д. Жукова Айзек Азимов Как им было весело. Перевод С. Бережкова Виталий Бабенко Секрет долголетия Составитель: А. Громова Тексты печатаются по изданию: Современная зарубежная фантастика. Сборник. М.: Молодая гвардия, 1964.

Подробно »

127 часов. Между молотом и наковальней

Впервые на русском — удивительный международный бестселлер, основанный на реальной драме выживания, основа номинированного на шесть «Оскаров» нового фильма Дэнни Бойла — прославленного постановщика таких хитов, как «На игле», «Пляж», «Миллионер из трущоб» (восемь премий «Оскар» 2009 г.); главную роль исполнил Джеймс Франко. Арон Ральстон трудился инженером в компании «Интел», но пожертвовал престижной работой и высокой зарплатой ради удовлетворения своей всепоглощающей страсти к дикой природе и неприступным горам. Поселившись в живописном штате Колорадо, он поставил перед собой беспрецедентную цель — зимой, в одиночку покорить все 59 колорадских вершин, превышающих 14 000 футов, а также взойти на высочайшие горы всех штатов в стране. И вот однажды, отдыхая от подготовки к восхождению на аляскинский пик Мак-Кинли (самая высокая вершина Северной Америки), Арон отправился в пустынный штат Юта — покататься на велосипеде и полазать по каньонам. Там в узком ущелье на него скатился тяжелый валун, придавив к стенке его правую руку. 127 часов — столько Арон проведет в каменной ловушке, практически без воды, еды и сна. Рассчитывать на спасателей особенно не приходится — ведь никто не знает, куда именно он поехал; поднять валун — невозможно, весу в нем, наверное, полтонны; что же остается — попробовать самому ампутировать руку?..

Подробно »