Поль Элюар,

Стихи (перевод М. Н. Ваксмахера)

  • Стихи (перевод М. Н. Ваксмахера)

Китоб пас аз сабти ном дастрас аст.

Номи китоб: Стихи (перевод М. Н. Ваксмахера)
Муаллиф: Поль Элюар,
Соли нашр: 1970
Теъдоди саҳифаҳо: Не известно
В издание вошли стихотворения из наиболее значительных поэтических сборников Элюара (1895-1952), включавших циклы, охватывающие его творчество с 1914 по 1951 гг., от ранних сюрреалистических до героических времени Сопротивления и самых поздних стихов.Настоящее издание – наиболее полное собрание стихотворений Элюара на русском языке. Все стихи даны в переводе одного поэта – Мориса Николаевича Ваксмахера (1926-1994).Статья и примечания принадлежат перу Самария Израилевича Великовского (1931-1990), одного из лучших специалистов по французской поэзии XIX и XX вв.