Китоб пас аз сабти ном дастрас аст.
Номи китоб: | Карманный оракул |
Муаллиф: | Бальтасар Грасиан, |
Соли нашр: | 1970 |
Теъдоди саҳифаҳо: | Не известно |
Первым знаменитым испанским писателем, с которым познакомился русский читатель, был Бальтасар Грасиан. В 1742 г. – задолго до первых русских публикаций Сервантеса – в Петербурге появился перевод его «Карманного оракула» «Карманный оракул» – это некий житейский «подручный советник» для Благоразумного, изощренного в делах, для всякого желающего стать «личностью», способного ею стать. |