Право и коммерция: Русско-немецкие соответ¬ствия

  • Право и коммерция: Русско-немецкие соответ¬ствия

Китоб пас аз сабти ном дастрас аст.

Номи китоб: Право и коммерция: Русско-немецкие соответ¬ствия
Муаллиф:
Соли нашр: 1998
Теъдоди саҳифаҳо: 256
Данное пособие состоит из наиболее употребительных двуязычных словосочетаний, фраз и диалогов, отражающих современные типичные речевые ситуации юридической и коммерческой сфер общения. Кроме того, пособие включает в себя пятнадцать образцов деловых писем, ал¬фавитный немецко-русский словарь-минимум (право и коммерция), список юридических и коммерческих сокращений, описание внешней формы, структуры и содержания делового письма, немецкий и между¬народный алфавит букв при произнесении слова по буквам во время телефонных разговоров, общие и частные методические реко¬мендации по работе с материалом пособия. Предполагаемое пособие может быть использовано как на занятиях под руководством препода¬вателя, так и при самостоятельном изучении немецкого языка. Пособие позволяет пользователю в короткие сроки приобрести навыки грамот¬ного и беспрепятственного общения на немецком языке со своими деловыми партнерами (из Германии, Австрии и Швейцарии) в устной и письменной (корреспонденция) формах речи. Пособие предназначается для студентов юридических, коммерческих и финансовых вузов (факультетов), а также для широкого круга спе¬циалистов, имеющих деловые связи в области права и коммерции