ASTRĪDA LINDGRĒNA,

BRĀĻI LAUVASSIRDIS

  • BRĀĻI LAUVASSIRDIS

Китоб пас аз сабти ном дастрас аст.

Номи китоб: BRĀĻI LAUVASSIRDIS
Муаллиф: ASTRĪDA LINDGRĒNA,
Соли нашр: 1979
Теъдоди саҳифаҳо: Не известно
ASTRĪDA LINDGRĒNA BRĀĻI LAUVASSIRDIS Jaunākā skolas vecuma bērniem R Ī G A «LIESMA» 1979 (Zviedru) Astrid Lindgren BRODERNA LEJONHJARTA Rabēn & Sjfigren No zviedru valodas tulkojusi Elija Ķliene Ilustrējusi Izabella Varzapetova Astrid Lindgren © Tulkojums latviešu valodā, ilustrācijas, «Liesma», I979 Rakstniecei Astridai Lindgrēnei paticis daudz staigāt pa dažādu baznīcu dārziem un pagalmiem. Vimmerbijas baznīcas dārzā viņa lasīja dažādus uzrakstus, vēstījumus un pēkšņi bija skaidrs, ka nākamā rakstnieces grāmata būs par diviem mazajiem brālīšiem, kuri satiekas citās pasaulēs. Vēlāk Lindgrēne sāka iztēloties dažādus notikumus, kas notika ar šiem brāļiem, lietas, ko viņi bija redzējuši savās īsajās dzīvēs.    Protams, rakstniece nezināja, ko liks tiem grāmatā darīt un kas ar viņiem notiks. Bet kādu rītu 1970. gada jaungada dienā Lindgrēne devās slēpot pa mazu meža taciņu. Debesis bija visbrīnišķīgākajās krāsās, tas bija tik skaists rīts it kā nebūtu uz šīs zemes. Un tad rakstniece nodomāja, ka brāļi droši vien nav vairs uz šīs zemes... un tā viņi uzreiz nokļuva Nangijālā!